Lo Càntich
- Revista Digital de Literatura, Art i Cultura -
Número 17
Símbol, 2012
Octubre - Desembre del 2012
DL B.42943-2011 - ISSN 2014-3036 - EAN 9772014303002 17>
Lo Càntich Número 17
Pàgines: 204 - Dimensions: 15x21cm. - Enquadernació: Rústica
Edició a color - Paper de 115gr. - Preu: 30 euros
[ Adquirir edició a color ]
Edició en blanc i negre - Paper de 115gr. - Preu: 11 euros
[ Adquirir edició en blanc i negre ]
Edició en format e-book-pdf - Descàrrega gratuïta
[ Descarregar gratuïtament en format e-book - pdf ]
Pàgines: 204 - Dimensions: 15x21cm. - Enquadernació: Rústica
Edició a color - Paper de 115gr. - Preu: 30 euros
[ Adquirir edició a color ]
Edició en blanc i negre - Paper de 115gr. - Preu: 11 euros
[ Adquirir edició en blanc i negre ]
Edició en format e-book-pdf - Descàrrega gratuïta
[ Descarregar gratuïtament en format e-book - pdf ]
M. Montserrat Medalla Cufí
Toni Arencón i Arias
Vicenç Ambrós i Besa - Toni Arencón i Arias - Montse Assens Borda
Mercè Bagaria - Miquel Bonfill Asperò - Albert Calls Xart
Ferran d'Armengol - Carles Fernández Serra - Pere Fornells Miquel
Sergi G. Oset - Montserrat Lloret - Jordi Masó Rahola
Ferran Planell i Clofent - Pau Marc Riera Albó - Laura Ropero Ventosa
Dolors Garrido Martínez - Maria Rosa G. Zellweger
Toni Arencón i Arias - Laura Boadas i Galí
Paolo Santos - Esther Llobet i Díaz
Glòria Calafell Martínez - Josep Maria Corretger i Olivart
Sandra Domínguez Roig - Joan Abellaneda i Fernández
Paio Soares de Taveirós - Martin Códax - Afonso do Cotón
Ramon Llull - Sebastiano del Piombo - Hans Cristian Andersen
Josepa Massanés i Dalmau - Johan Thomas Lundbye - Odilon Redon
Ricard Anckermann - Josep Cusachs i Cusachs - Fernand Khnopff
Félix Valloton - Guerau de Liost - José Nogué Massó
Edward Hopper - H.P. Lovecraft - Duane W. Rimel
Enric Cristòfor Ricart i Nin - Pere Pruna i Ocerans
Ramon Carreras i Perich
Ramon Navarro Bonet - Esteve Amigó Palés - Teresa Serramià
Jorge Figueroa Acosta - Pau Mestres i Parés - Gemma Matas Gustems
M. Roser Algué Vendrells - Núria Niubó i Cabau - Juan Ruiz Rey
Raimond Aguiló Bartolomé - Xavier Sierra Valentí - 'Teo' Alfons
Toni Prat - Joseph Sivilia - Pere Sala - Ferran d'Armengol
Gemma Jordi - Aureli Ruiz - Josep Vila Cortès - Maria Porta
Àngela Soler Soldevila - Sílvia Romero - Empar Sáez
Toni Arencón i Arias - Xurxo Romaní de Gabriel - Txell Escrigas Palou
Joan Abellaneda i Fernández - Laura Sanahuja i Ferrer
Francesc Barrio Julio - Joan Lluís Cau Fogasa - Clara de Jaume
Guillem Sostres Miranda - Sandra Domínguez Roig - Oriol Jordana
Josep Maria Corretger i Olivart - Raquel Estrada Roig
Esmeralda Vallverdú - Núria Claverol i Català - Maurici Posadas
Pep Colomer Blanco - Marc Arencón i Llobet
Josep Massó i Ventós - Xavier Sierra Valentí - Mark Grau-Barney
© Núria Claverol i Català
© Esmeralda Vallverdú
- Revista digital de literatura, art i cultura -
DL: B.42943-2011
ISSN 2014-3036
Número 17 - Símbol, 2012
Octubre - Desembre del 2012
CC BY-NC-ND 3.0
NR: 1003305878809
Índex
- I -
Editorial
Editorial
Símbol, 2012
Toni Arencón i Arias
Il·lustració de portada: Núria Claverol i Català
Portada posterior: Esmeralda Vallverdú
Toni Arencón i Arias
Il·lustració de portada: Núria Claverol i Català
Portada posterior: Esmeralda Vallverdú
El símbol, com a recurs literari, es converteix en una clau mítica que permet interpretar la realitat en una dimensió més profunda que el propi significat literal. Aporta una lectura que s'amaga a primera vista. Transforma, transcendeix i explora. No es limita a mostrar un aspecte diferent, sinó que el revela. Fa servir les accions i els objectes, de forma natural, aproximant-se a l'analogia i a la metàfora; o de forma convencional i arbitrària, jugant amb la comparació, l'al·legoria i la paràbola. En qualsevol cas, representa un concepte superior al seu significat.
El símbol transcendeix. Treu a la llum una altra realitat, però sense desaparèixer per si mateix. És un llenguatge evocatiu. Transcendeix de l'esfera literària i s'acobla a la nostra existència diària: la creu com a símbol del Cristianisme, l'olivera o la coloma com a símbols de la Pau, el xiprer com a símbol de la Mort, la balança com a símbol de la Justícia, la rosa com a símbol de la Bellesa...
El símbol transcendeix. I, en ocasions, transcendeix amb una intensitat tal que provoca que la pròpia llengua es transformi en símbol. És el cas del català. És el cas de la nostra llengua. Llengua com a orgull identitari. Llengua com a patrimoni cultural. Llengua com a sentiment de pertinença. Llengua com a vehicle d'aprenentatge. Llengua com a signe de normalització. Llengua com a element integrador. Llengua com a circumstància cohesionadora. Llengua com a nexe de convivència. Llengua com a benvinguda i acolliment. Llengua com a resistència davant les agressions. Llengua com a il·lusió i esperança de futur.
El símbol transcendeix. Qui no ho entengui pateix d'ignorància cultural, històrica i sociològica... o de pobresa d'esperit. Qui vulgui imposar per decret (reprimir per decret, perseguir per decret, prohibir per decret, ignorar per decret o atacar per decret), per trastorn ideològic i sense conèixer la veritable realitat (no la "realitat" interessada i manipulada), pateix d'ignorància cultural, històrica i sociològica... o de pobresa d'esperit. Qui atempti contra la llengua, convertida en símbol, forçant un procés obsessiu de substitució lingüística contra natura i per imposició, pateix d'ignorància cultural, històrica i sociològica... o de pobresa d'esperit.
El símbol transcendeix. I la llengua, qualsevol llengua, com a símbol, és un Patrimoni de la Humanitat. De la Humanitat amb majúscula. I com a tal ha de ser respectat i protegit. I qui no ho entengui...
L'Associació de Relataires en Català: símbol de persistència
Persistència. Aquesta és la paraula. Malgrat les dificultats socials i econòmiques que travessem, el símbol transcendeix. L'ARC aplega un col·lectiu de persones que s'estimen la llengua com un mitjà de comunicació i d'expressió, no com una frontera. Llengua com a vincle, persistència, renovació i il·lusió.
L'Assemblea General Ordinària del mes d'octubre es va convertir justament en un procés de persistència, renovació i il·lusió; amb l'elecció per unanimitat d'un nou Equip de Presidència en substitució de la Sílvia Romero com a símbol visible de l'ARC.
El símbol transcendeix. Treu a la llum una altra realitat, però sense desaparèixer per si mateix. És un llenguatge evocatiu. Transcendeix de l'esfera literària i s'acobla a la nostra existència diària: la creu com a símbol del Cristianisme, l'olivera o la coloma com a símbols de la Pau, el xiprer com a símbol de la Mort, la balança com a símbol de la Justícia, la rosa com a símbol de la Bellesa...
El símbol transcendeix. I, en ocasions, transcendeix amb una intensitat tal que provoca que la pròpia llengua es transformi en símbol. És el cas del català. És el cas de la nostra llengua. Llengua com a orgull identitari. Llengua com a patrimoni cultural. Llengua com a sentiment de pertinença. Llengua com a vehicle d'aprenentatge. Llengua com a signe de normalització. Llengua com a element integrador. Llengua com a circumstància cohesionadora. Llengua com a nexe de convivència. Llengua com a benvinguda i acolliment. Llengua com a resistència davant les agressions. Llengua com a il·lusió i esperança de futur.
El símbol transcendeix. Qui no ho entengui pateix d'ignorància cultural, històrica i sociològica... o de pobresa d'esperit. Qui vulgui imposar per decret (reprimir per decret, perseguir per decret, prohibir per decret, ignorar per decret o atacar per decret), per trastorn ideològic i sense conèixer la veritable realitat (no la "realitat" interessada i manipulada), pateix d'ignorància cultural, històrica i sociològica... o de pobresa d'esperit. Qui atempti contra la llengua, convertida en símbol, forçant un procés obsessiu de substitució lingüística contra natura i per imposició, pateix d'ignorància cultural, històrica i sociològica... o de pobresa d'esperit.
El símbol transcendeix. I la llengua, qualsevol llengua, com a símbol, és un Patrimoni de la Humanitat. De la Humanitat amb majúscula. I com a tal ha de ser respectat i protegit. I qui no ho entengui...
L'Associació de Relataires en Català: símbol de persistència
Persistència. Aquesta és la paraula. Malgrat les dificultats socials i econòmiques que travessem, el símbol transcendeix. L'ARC aplega un col·lectiu de persones que s'estimen la llengua com un mitjà de comunicació i d'expressió, no com una frontera. Llengua com a vincle, persistència, renovació i il·lusió.
L'Assemblea General Ordinària del mes d'octubre es va convertir justament en un procés de persistència, renovació i il·lusió; amb l'elecció per unanimitat d'un nou Equip de Presidència en substitució de la Sílvia Romero com a símbol visible de l'ARC.
Era una decisió madurada i necessària per a ella, a nivell personal i professional. Una decisió difícil, però emmarcada en els seus principis en relació a l'associacionisme. Podeu llegir les seves paraules i opinions, en aquest sentit, a l'entrevista inclosa en aquest mateix número. Una entrevista que, per raons editorials i en la versió digital, es va anticipar en el temps al seu nomenament com a Presidenta d'Honor de l'Associació de Relataires en Català. Just homenatge a la seva dedicació, passió i esforç; valors amb els quals s'ha dedicat durant els últims tres anys en benefici de l'ARC. Gràcies, Sílvia. Gràcies per tot. Gràcies per ser com ets.
Sílvia Romero, recollint el diploma acreditatiu,
com a Presidenta d'Honor de l'ARC,
de mans de M. Montserrat Medalla Cufí i Mercè Bagaria
Símbol de persistència, renovació i il·lusió. Un nou Equip de Presidència, format per M. Montserrat Medalla Cufí (Presidenta de l'ARC i, com a tal, nova directora de Lo Càntich), Mercè Bagaria (Vicepresidenta) i Sergi G. Oset (Comunicació), amb el suport unànime de la Junta, que ben aviat va haver de començar a treballar per portar a bon port els diversos projectes de l'associació, batejant-se de cara al públic amb la presentació del poemari Llibertat i del llibre de contes Les Estrelles, a més de la convocatòria del premi de microrelats "ARC a la Ràdio 2012-2013 'Pecats Capitals: 7+1'", del "Concurs ARC de Rapsodes 2013", del "II Concurs ARC-Catarsi per a Dissenyadors i Il·lustradors 2012", dels veredictes del concursos "Segona Oportunitat" i "L'estimem perquè és la nostra", i de la continuïtat editorial de Lo Càntich i de la seva germana petita, la col·lecció literària Camí del Sorral, integrada a la revista.
Esforç i treball. Persistència i il·lusió.
Lo Càntich, Símbol, 2012. El símbol transcendeix. La nostra portada simbòlica de cap d'any, en aquesta ocasió, és obra de l'artista Núria Claverol i Català; i la contraportada porta la signatura de l'Esmeralda Vallverdú.
Lo Càntich, Símbol, 2012. El símbol transcendeix. La nostra portada simbòlica de cap d'any, en aquesta ocasió, és obra de l'artista Núria Claverol i Català; i la contraportada porta la signatura de l'Esmeralda Vallverdú.
Obren i tanquen, respectivament, un conjunt de narracions, contes, relats, poemes, entrevistes, articles, traduccions i obres plàstiques de tots aquells i de totes aquelles que ens atorguen el regal de compartir les seves obres i experiències amb nosaltres; i d'aquells altres, mestres del temps, als quals no oblidem. Símbol de pervivència.
Des de Lo Càntich us convidem a gaudir de les seves obres i us desitgem, de tot cor, un nou any d'il·lusió i d'esperança. Que els vostres desitjos de bona voluntat es facin realitat.
Des de Lo Càntich us convidem a gaudir de les seves obres i us desitgem, de tot cor, un nou any d'il·lusió i d'esperança. Que els vostres desitjos de bona voluntat es facin realitat.
Lo Càntich, Símbol 2012
Desembre, 2012
[ Tornar a l'índex ]
- II -
Mestres del temps,
de casa nostra i d'arreu del món
Mestres del temps,
de casa nostra i d'arreu del món
Proverbis
«De veritat»Capítol XIX - Libre de mil proverbis
Ramon Llull
Il·lustració: "Retrat de Ramon Llull"
Ricard Anckermann
Conte
«La venedoreta de mistos» (Den Lille Pige med Svovlstikkerne)
Hans Christian Andersen
Traducció: Josep Massó i Ventós
Il·lustració: "La petita venedora de llumins"
Johan Thomas Lundbye
Poesia
«Nit de Nadal»Guerau de Liost
(Jaume Bofill i Mates)
Il·lustració:
"Pessebre Napolità"
(Segle XVIII)
Relat
«L'arbre del turó» (The Tree on the Hill)
H. P. Lovecraft & Duane W. Rimel
Traducció: Mark Grau-Barney
Il·lustració: "La mirada del tronc"
Joseph Sivilia
Article - Cantigues
«Cantigues Medievals Eròtiques Galaicoportugueses»
- Reversos Grup Poètic -
Empar Sáez
Inclou:
Xavier Sierra Valentí
Paio Soares de Taveirós
Martin Códax
Afonso do Cotón
Traduccions: Xavier Sierra Valentí
Fotografies:
Xavier Sierra - Aureli Ruiz
Josep Vila Cortès - Empar Sáez
[ Tornar a l'índex ]
- III -
Creació
Creació
Relat
«NO-NI-NÓ» (Petita història nadalenca)
Gemma Matas Gustems
Il·lustració:
"Dona amb nadó"
Enric Cristòfor Ricart i Nin
Reflexions - Poesia
«Núvols de fum» (massa sovint) M. Roser Algué Vendrells
Il·lustració: "Abans i després del foc"
M. Roser Algué Vendrells
Poesia
«La nostra illa del tresor» Raimond Aguiló Bartolomé
Il·lustració:
"L'illa del tresor"
'Teo' Alfons
Poesia
«Crònica de l'última epístola» Àngela Soler Soldevila
Il·lustració:
"Sense títol"
Félix Valloton
Article - Prosa eròtica
L'erotisme a la literatura
Joan Abellaneda i Fernández
Inclou:
Txell Escrigas Palou
Joan Abellaneda i Fernández
Il·lustracions:
"Nu femení" - Josep Cusachs i Cusachs
"Nu masculí" - José Nogué Massó
Poesia
«La llum i la saviesa» Laura Sanahuja i Ferrer
Il·lustració:
"Amor-Port I"
Ramon Navarro Bonet
Relat
«Vies mortes» (Homenatge a Joan Barril)
Francesc Barrio Julio
Il·lustració:
"La via morta"
Guillem Sostres Miranda
Poesia
«La creu de fusta» Joan Lluís Cau Fogasa
Il·lustració:
"Crist amb la creu"
Sebastiano del Piombo
Narració
Relat
«El petit burgès» Josep Maria Corretger i Olivart
Il·lustració:
"Amants 1" i "Senyoreta 2"
Ramon Navarro Bonet
Poesia
«Perímetre del llot» Raquel Estrada Roig
Il·lustració:
"el sentit de la marxa..."
Esmeralda Vallverdú
Poesia
«Instants màgics» (massa sovint) M. Roser Algué Vendrells
Fotografia:
M. Roser Algué Vendrells
Poesia
«Anna X» Maria Porta
Il·lustració:
"Esbós del Mural efímer Anorèxia i Tabaquisme
realitzat a la Universitat del Valle, Mèxic, l'any 2004"
Jorge Figueroa Acosta
Entrevista
Poesia
«Cançó de nova vida» Toni Arencón i Arias
Il·lustració:
"Versió de 'Les tres edats de la dona',
de Gustav Klimt, per a Vanessa"
Toni Arencón i Arias
[ Tornar a l'índex ]
- IV -
Culturàlia
Culturàlia
Novetat editorial
«Llibertat»
Diversos autors
Editorial Meteora - Associació de Relataires en Català (ARC)
Crònica de l'acte de presentació:
Sergi G. Oset
Fotografies:
Núria Claverol i Català - Núria López - Ferran d'Armengol
Premis i Concursos
Veredicte del Concurs ARC 2012
"L'estimem perquè és la nostra!"
Associació de Relataires en Català
Novembre del 2012
Premis i Concursos
Premis i Concursos
Novetat editorial
Premis i Concursos
Novetat editorial
«Les Estrelles»
Diversos autors
Editorial Meteora - Associació de Relataires en Català (ARC)
Crònica de l'acte de presentació:
Sergi G. Oset
Fotografies:
Ferran d'Armengol - Pere Sala
Novetat editorial
Novetat editorial
Novetat editorial
Novetat editorial
Premis i Concursos
[ Tornar a l'índex ]
La Redacció solament es fa solidària dels treballs
que no porten signatura.
Dels articles signats en són responsables llurs autors.
que no porten signatura.
Dels articles signats en són responsables llurs autors.
Lectures d'aquest número
Lo Càntich
- Revista Digital de Literatura, Art i Cultura -
ISSN 2014-3036
DL B.42943-2011
està subjecte a una llicència de
Reconeixement-No comercial-Sense obres derivades 3.0
de Creative Commons.
NR: 1003305878809
CC BY-NC-ND 3.0
Qualsevol mena de reproducció, distribució, comunicació pública o transformació d'aquesta obra resta sotmesa a les característiques específiques d'aquesta llicència.
Lo Càntich. N.17. Símbol, 2012.
Octubre - Desembre del 2012.
ISSN 2014-3036
DL B.42943-2011
Octubre - Desembre del 2012.
ISSN 2014-3036
DL B.42943-2011
[ Tornar a l'índex ]